viernes 23 de enero
Suscribite al diario papel
Hoy Día Córdoba
Recibí contenido gratuito
  • Inicio
  • Hoy Córdoba
  • Hoy País
  • Hoy Mundo
  • Análisis
  • Política
  • Economía y Negocios
  • Deportes
 
Sin resultados
Ver todos los resultados
 
  • Inicio
  • Hoy Córdoba
  • Hoy País
  • Hoy Mundo
  • Análisis
  • Política
  • Economía y Negocios
  • Deportes
Sin resultados
Ver todos los resultados
 
Hoy Día Córdoba
Inicio Columnistas El centinela ciego
Otras lenguas

Fantasmas de lo sublime, traducciones del inglés

Por Leandro Calle

Leandro Calle Por Leandro Calle
8 de agosto de 2023
Fantasmas de lo sublime, traducciones del inglés

La editorial autogestiva “Serapis”, creada en Rosario en 2006, se especializa en traducciones y poesía. Este año acaba de publicar “Fantasmas de lo sublime”. Un libro que contiene 22 poemas de 22 autores diferentes de origen anglófono. La traducción está a cargo de la poeta cordobesa Yanina Audisio y del escritor Federico Sironi.

La selección de los poemas tiene que ver con la finitud de la vida, la pregunta final por la existencia y el tema de la trascendencia. Ambos traductores marcan en el prólogo una perspectiva concreta e interesante desde el punto de vista del oficio del traductor: “quien traduce no vaticina, sino que traslada ese vaticinio; es primero alguien que lee y sucumbe a un asalto ante la visión y la música del poema que, como el ángel de Rilke, encarna la belleza, un territorio palpitante donde el comienzo de lo terrible asume la extrañeza de la lengua ajena, allí donde el poema se presente velado, y de la propia, cuando se lo persigue entre las claridades y las opacidades conocidas para hospedarlo”.

El título del libro procede del final de un poema de Coleridge, incluido en la selección: “Phantoms of Sublimity”.

Los poemas recopilados y traducidos por Yanina Audisio y Federico Sironi, pertenecen mayoritariamente a los siglos XVIII y XIX. Excepto el primer poema que abre el libro, cuyo autor es el reconocido poeta John Donne (1572-1631). El texto en prosa de Donne es de una honda belleza, y su profundidad se hilvana a su vez con la historia literaria. Hacia el final, Donne dice: “Cuando el mar arrastra un terrón, Europa se ve disminuida, como si de un promontorio se tratara, como si de la morada de un amigo o la tuya: cada muerte me socava, la humanidad me concierne, entonces nunca mandes a preguntar por quién doblan las campanas, las campanas doblan por ti”.

Evidentemente no podemos esquivar el final del párrafo y reconocer allí uno de los más conocidos títulos de Hemingway: “Por quién doblan las campanas”, novela que tiene como contexto la guerra civil española.

Los poemas que siguen pertenecen, entre otros escritores y escritoras, a Emerson, Joyce, Percy Shelley, Dickinson, Keats, Blake.

Resulta sumamente interesante el rescate de la poeta Mary Weston Fordham (1842-1904), de origen afroamericano. Poco se sabe de su vida y de su obra. Publicó en 1897 un libro, “Magnolia Leaves”, que contiene 66 poemas. De allí, los traductores seleccionaron “Ensueño”:

“… Pero, ¡oh! creo yo que no hay aflicción

que el pecho pueda alojar,

o herida tan profunda como el humilde montículo

sobre el afligido sepulcro hondo del corazón”.

Entre los clásicos, como Wilde o Yeats, el lector podrá encontrar un largo texto de Lord Byron, llamado “Oscuridad”, que transmite una atmósfera distópica e inquietante y que es un seguro antecedente de las escrituras actuales:

“… El mundo estaba vacío,

el antes poblado y poderoso era un terrón,

despojado de estaciones, hierba, árboles, hombres, vida,

un terrón de muerte, un caos de barro duro”. 

Para aquellos lectores que gusten de la poesía clásica en lengua inglesa, encontrarán en este libro una joya sutil, un conjunto armónico de poemas de los más reconocidos autores que manifiestan sus impresiones acerca de la muerte, la finitud y la trascendencia.

El libro no ahonda en cada autor, sino que ofrece un clima, una atmósfera en torno a una elección y selección temática. Una bella y práctica manera de introducirnos al romanticismo inglés, la época victoriana y al posromanticismo.

“Toda mi vida enterrada aquí,/ bajó un montón de tierra”, dice Oscar Wilde en “Requiescat”. De esa tierra sepulta, de ese montón de terrones que el tiempo ha ido acumulando en los cuerpos, los traductores de este libro, como un bello servicio, hacen resucitar poemas memorables, fantasmas maravillosos y sublimes que se levantan ante nuestros ojos cada vez que pasamos las páginas.

La traducción tenga tal vez esta noble función de hospedar, albergar estas ausencias.

Compartir en WhatsAppCompartir en FacebookCompartir en Twitter

Noticias relacionadas

Donald Trump publicó una imagen generada con IA en la que se lo ve conquistar Groenlandia.
Análisis internacional

Mondo cane. Groenlandia o el botín: cuando el arquitecto incendia su propia casa

22 de enero de 2026
Portugal
Análisis internacional

Europa. Portugal al balotaje: la incertidumbre frente al espejo

19 de enero de 2026
Atención médica
Club de la Porota

Viejismos en el consultorio. Atención médica: la pierna izquierda tiene la misma edad

15 de enero de 2026
Irán
Análisis internacional

Mondo Cane. Irán: Una revolución religiosa que perdió la fe

14 de enero de 2026
Ganá entradas con Hoy Día Córdoba Ganá entradas con Hoy Día Córdoba Ganá entradas con Hoy Día Córdoba

Noticias más leídas

El Municipio destacó subas moderadas y descuentos por pago anticipado para 2026.

Impuestos. Ya se pueden consultar los cedulones municipales 2026

Por Redacción
22 de enero de 2026
0

La Libertad Avanza lidera en Córdoba y el peronismo fragmentado pierde terreno

Elecciones legislativas. La Libertad Avanza lidera en Córdoba y el peronismo fragmentado pierde terreno

Por Redacción
10 de agosto de 2025
0

El impacto del dengue se ha intensificado en los últimos años como consecuencia directa del cambio climático.

Oficial. Confirmaron un caso de dengue y otro de chikungunya en Córdoba

Por Redacción
22 de enero de 2026
0

Maquiavelo quién fue y por qué Milei lo nombra en Davos

Reflexión. Maquiavelo: quién fue y por qué Milei lo nombra en Davos

Por Fátima Vanessa Giménez
21 de enero de 2026
0

Tres sismos en 24 horas: por qué pasa y qué significa

Temblor. Tres sismos en 24 horas: por qué pasa y qué significa

Por Redacción
20 de enero de 2026
0

Últimas destacadas

Hoy Córdoba

El laboratorio municipal produjo 22.000 repelentes y 500.000 dosis de paracetamol

3 minutos atrás
Hoy País

Murió la madre de Omar Carrasco, el soldado cuyo crimen cambió al Ejército

31 minutos atrás
Sucesos

Refuerzan los controles nocturnos: más de 160 actas, 33 clausuras y 425 decomisos en enero

37 minutos atrás
Nacional

Milei endurece las licitaciones y crece la tensión con China por el swap y las obras

47 minutos atrás
Hoy Día Córdoba

Medio de comunicación de la ciudad de Córdoba, Argentina. Periodismo con agenda propia.

Secciones

  • Agrietados
  • Ambiente
  • Análisis
  • Análisis internacional
  • Automovilismo
  • Autos
  • Azar
  • Basquet
  • Boxeo
  • Ciencia
  • Club de la Porota
  • Columnistas
  • Córdoba
  • Cuaderno de bitácora
  • Cuentos de Verano
  • Cultura
  • Cultura y tecnología
  • Deportes
  • Economía y Negocios
  • El centinela ciego
  • El Imperdible
  • El ojo de Horus
  • El Transeúnte Insomne
  • En las redes
  • Espectáculos
  • Estilo y Bienestar
  • Finanzas
  • Fútbol
  • Gastronomía
  • Gente
  • Golf
  • Hacia la tierra sin mal
  • Hockey
  • Hoy Comunidad
  • Hoy Córdoba
  • Hoy Día Clip
  • Hoy Mundo
  • Hoy País
  • Humor
  • Información
  • Información General
  • Mascotas
  • Nacional
  • Negocios y empresas
  • Política
  • Política Cordobesa
  • Rugby
  • Salud
  • Sociedad
  • Sucesos
  • Tapa del día
  • Tecnología
  • Tenis
  • Turismo
  • Un pedante en delantal
  • Voley

Institucional

  • Inicio
  • Staff
  • Edición Impresa
  • Registro Gratuito al News
  • Suscripción Papel
  • Juegos
  • Sorteos
  • Política de privacidad
  • Contacto
  • Inicio
  • Contacto
  • Política de privacidad

© 1997-2026 - Hoy Día Córdoba - Todos los derechos reservados. Desarrolla: Daskalos.


Sin resultados
Ver todos los resultados
Registrate al news
  • Hoy Córdoba
  • Ambiente
  • Análisis
  • Autos
  • Azar
  • Ciencia
  • Cultura
  • Deportes
  • Economía y Negocios
  • Espectáculos
  • Estilo y Bienestar
  • Gastronomía
  • Gente
  • Hoy Comunidad
  • Hoy Día Clip
  • Hoy Mundo
  • Hoy País
  • Humor
  • Mascotas
  • Política
  • Salud
  • Sociedad
  • Sucesos
  • Tecnología
  • Turismo
  • Edición Impresa
  • Podcasts
  • Hoy Día Juegos

© 1997-2026 - Hoy Día Córdoba - Todos los derechos reservados. Desarrolla: Daskalos.